Tuesday, January 18, 2005

דברי ברכה מאת כ"ק האדמו"ר לא נודע למי

בעזה"י שנת תשס"ה לבריאת העולם כפי שאנו מונים כאן

הנה בא לפני ספרו החשוב של ידידי חו"פ צמ"ס עמוד הימיני שר התורה מאור הגדול פטיש החזק וכו' אלא שמרוב טרדות לא הספקתי לעיין בו כראוי מה גם שאיני קורא בלשון האנגלי"ש אמנם חתני נ"י דפדף בו ואמר לי שאם כי עוד לא מצא בו דברים מועילים וטובים פנינים יקרים מפז וכו' בכ"ז מסתמא חזקה על המחבר נ"י שלא הוציא מידו דבר שאינו מתוקן וגם אם אינו בגדר חבר ממש מגדר רע לא יצא ומשיבין לו אבידתו ויש לדון אם מפקחין עליו את הגל בשבת וגם אם נחמיר בענין זה לכאורה לא חל עליו דין מורידין ולא מעלין אלא שבאמת שמועה שמעתי שבספר הנ"ל נמצאים דברים שאולי מוטב הי' שלא לפרסמם והנה לאחר בדיקה נתאמתו הדברים ונ"ל שיש אפילו מקום לקבל דעת הסוברים שהחיבור רובו ככולו דברי כפירה ובלע וטעון שריפה ואפרו אסור איסור עולם ולא עוד אלא שהמחבר הוסיף חטא על פשע והביא כתנאים דמסייעים כל מיני אפיקורסים מהאקדמיא ר"ל שלא מצאו ידם ורגלם בבהמ"ד ולכן הנני קורא לכל אנ"ש החרדים לדבר ה' לקנות כל עותקי הספר למען הסר מכשול משער בת רבים וכל המוסיף מן שמיא יוסיפו לו וד"ל

הק' שבאלפי ישראל

(מקום חתימת כי"ק)
In honor of N Slifkin. Zoo torah... ve-zoo secharah.

5 comments:

  1. I've seen that pun before... on my blog.

    How about a translation?

    ReplyDelete
  2. Oh. I guess I'm not as clever as I thought.

    ReplyDelete
  3. Anonymous2:41 AM

    very cute!

    ReplyDelete
  4. Isn't that the fake haskamah from the back of Moshe Koppel's book?

    Lots of haskamah abuse out there. R' Falk's book is a good example, including haskamos from his earlier books just to bulk it up. Then there's the haskamah of the Noda Biyehuda to R' Naftali Herz Wessely's commentary on Pirkei Avos, Yein Levanon: His earlier book was good, so if he sticks to kosher ideas, this book should be good too.

    ReplyDelete
  5. YOELI5:02 AM

    SO NARISH
    AY AY AY VOS VET ZEIN MIT AICH

    ReplyDelete